GE Fryer 169030 User Manual

Customer Assistance  
If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For  
faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you.  
These numbers can be found on the bottom of your deep fryer.  
MODEL: _________ TYPE:________________ SERIES: ____________________________  
Customer Assistance Number 1-877-556-0973  
g
Professional Style Deep Fryer  
Keep this number for future reference!  
T
imer  
10  
POWER  
15  
5
READY  
20  
25  
OFF  
ON  
T
emperature  
30  
300¡F  
265¡F  
Two-Year Limited Warranty  
Cleaning  
205¡F  
340¡F  
375¡F  
What does your warranty cover?  
How does state law relate to this warranty?  
• This warranty gives you specific legal  
rights, and you may also have other rights  
which vary from state to state.  
• Any defect in material or workmanship.  
For how long after the original purchase?  
Two years.  
• WAL MART expressly disclaims all  
responsibility for consequential damages  
or incidental losses caused by use of this  
appliance. Some states do not allow this  
exclusion or limitation of incidental or  
consequential losses so the foregoing  
disclaimer may not apply to you.  
What will we do?  
• Provide you with a new one.  
How do you make a warranty claim?  
• Save your receipt.  
• Properly pack your unit. We recommend  
using the original carton and packing  
materials.  
What if you purchased this product in the  
USA, Canada, or Mexico and encounter a  
problem while using it outside the country  
of purchase?  
• The warranty is valid only in the country  
of purchase and if you follow the warranty  
claim procedure as noted.  
• Return the product to your nearest  
WAL MART store or call Customer  
Assistance at 1-877-556-0973.  
What does your warranty not cover?  
• Commercial use.  
• Damage from misuse, abuse, or neglect.  
• Products which have been modified or  
incorporated into other products.  
• Products purchased or serviced outside  
Canada.  
gis a trademark of  
General Electric Company  
and is used under the license by  
WAL MART Canada,  
Item Stock Number  
169030  
1940 Argentia Rd.  
Mississauga, Ontario  
L5N 1P9  
UPC:  
681131690300  
WAL MART Stores, Inc.  
For product service, call customer service at (877) 556-0973  
Printed in China  
169030/9100160000507  
16903005EFM2  
Mississauga, Ontario Canada  
169030 • UPC 681131690300  
 
Know Your Deep Fryer  
Deep Fryer Safety  
IMPORTANT SAFEGUARDS  
Parts and Features  
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be  
followed, including the following:  
30-Minute Timer Control Knob with Signal Bell  
1
1. Read all instructions before using.  
2. Do not touch hot surfaces. Use  
handles or knobs.  
7. The use of accessory attachments  
not recommended by manufacturer  
may cause injuries.  
2
Removable Filter Cover  
2
3
8. Do not use outdoors.  
3. To protect against electric shock, do  
not immerse Control Panel  
Assembly, cord or plugs in water or  
other liquids.  
4. Close supervision is necessary when  
any appliance is used near children.  
This appliance is not to be used by  
children.  
White Cotton Grease Filter  
3
4
9. Do not let cord hang over the edge  
of table or counter, or touch hot  
surfaces.  
10. Do not place on or near a hot gas or  
electric burner, or in a heated oven.  
5
Charcoal Odor Filter  
Removable Lid  
4
17  
13  
5
6
12  
11. Extreme caution must be used when  
moving fryer containing hot oil.  
View Window  
6
9
1
POWER  
T
imer  
5. Unplug from outlet when not in use  
and before cleaning. Allow to cool  
before putting on or taking off parts,  
and before cleaning the appliance.  
6. Do not operate any appliance with a  
damaged cord or plug or after the  
appliance malfunctions, or has been  
damaged in any manner. Return  
appliance to manufacturer (see warranty)  
for examination, repair, or adjustment.  
READY  
Frying Basket  
10  
15  
7
12. Always attach plug to appliance first,  
then plug cord in the wall outlet. To  
disconnect, turn control to “OFF”,  
then remove plug from wall outlet.  
13. Do not use appliance for other than  
intended use.  
14. Be sure handle is properly  
assembled to basket and locked in  
place.  
5
20  
25  
OFF  
ON  
T
emperature  
300¡F  
30  
265¡F  
340¡F  
Cleaning  
205¡F  
375¡F  
Exterior Housing  
Folding Basket Handle  
Removable Oil Reservoir  
8
15  
9
10  
11  
12  
13  
14  
14A  
14B  
15  
16  
17  
16  
Cool Touch Carrying Handles  
Power Light  
8
7
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
Ready Light  
Consumer Safety Information  
11  
Ti  
mer  
POWER  
10  
15  
READY  
300¡F  
Control Panel Assembly  
Control Panel  
THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.  
5
20  
25  
OFF  
Te  
mperature  
ON  
30  
265¡F  
340¡F  
Congratulations on the purchase of  
fully in the outlet, reverse the plug. If it  
Cleaning  
205¡F  
375¡F  
®
your new GE Deep Fryer. This Deep  
still does not fit, contact a qualified  
electrician. Do not attempt to modify  
the plug in any way. If the plug fits  
loosely into the AC outlet or if the AC  
outlet feels warm, do not use that outlet.  
Fryer is equipped with a Break-away  
Power Cord System, which includes a  
detachable magnetic cord designed to  
separate from the unit when certain  
amounts of force are applied (See  
details on pg. 5 for instructions on the  
proper usage of the Break-away  
magnetic cord.)  
10  
Cool-Zone Heating Element  
Temperature Control Knob  
Basket Hook  
14A  
14B  
NOTE: This cord meets revised Underwriter’s  
Laboratories (UL) Standard 1083 requirements  
effective May 30, 2001.  
A short power supply cord is provided to reduce  
the risk resulting from becoming entangled in or  
tripping over a longer cord. WARNING: Do not use  
an extension cord.  
14  
Lid Handle  
This appliance has a polarized plug  
(one blade is wider than the other).  
To reduce the risk of electric shock,  
this plug will fit in a polarized outlet  
only one way. If the plug does not fit  
No user-serviceable parts inside Control Panel  
Assembly. Do not attempt to service this product.  
E2  
E3  
 
Preparing Your Fryer for Use  
How to Use Your Deep Fryer  
Before fryer is used for the first time;  
remove all packaging materials  
including plastic bag covering Fryer  
Basket.  
wipe the Cool-Zone Heating Element  
temperature is reached.  
NOTE: Never turn on the fryer with an  
empty Oil Reservoir. Always use your  
fryer on a flat, heat resistant surface.  
with a damp cloth. Dry all parts  
thoroughly. Your fryer is now ready to  
use.  
8. After oil has been preheated,  
remove lid and place Frying Basket  
onto Basket Hook inside Oil  
Reservoir.  
CAUTION: Keep the Folding Handle in  
the locked position.  
1. Attach magnetic  
end of Break-away  
cord assembly  
Make sure fryer is unplugged. Wash  
the Frying Basket and Removable Oil  
Reservoir in hot soapy water. Gently  
CAUTION: Do not immerse fryer, cord,  
plugs or Control Panel Assembly in  
water.  
directly to the fryer  
socket (See figure  
2). This should be done  
prior to plugging the  
9. Place food inside Frying Basket (Do  
not stack food). Place lid back onto  
the unit. Lower Frying Basket into  
Oil Reservoir.  
CAUTION: Always replace lid before  
immersing food in oil. Do not immerse  
or drain food with lid removed.The  
steam and glass window may be hot  
when the Deep Fryer is in use.  
10.Turn Timer Control Knob to the  
desired cooking time. For cooking  
times, see fry chart on page 7 or use  
the recommended times in your  
recipe. The signal bell will sound  
when the selected cooking time has  
elapsed.  
The Cool-Zone Heating Element can  
not be switched on unless you insert  
the (1) Control Panel Assembly to the  
locating slots of the (2) Connecting  
Plate on the Exterior Housing.  
cord into the wall outlet.  
Figure 2  
The magnetic end  
of the cord is  
designed to only go on one way. Be  
sure the side stating "THIS SIDE  
UP" is facing up.  
Figure 1  
1
2. Remove lid.  
3. Remove Frying Basket, pull Basket  
Handle up until it  
Figure 3  
clicks into the  
horizontal position  
(See figure 3).  
1
4. Make sure the Oil  
Reservoir is seated  
11.After time is up, lift Frying Basket  
and hang basket onto Basket Hook  
in Oil Reservoir. To remove excess  
grease and retain crispness, let food  
drain in Frying Basket at least 10-20  
seconds. Open lid, then lift Frying  
Basket by handle and pour contents  
onto plate covered with paper  
2
in place with the  
2
Basket Hook on  
the side opposite  
the Control Panel  
Assembly. The Oil  
Reservoir is also  
marked which side is the "Heater  
Side" for proper placement. Pour  
cooking oil into Oil Reservoir until  
it reaches between “MIN” and  
“MAX” marks inside reservoir. DO  
NOT OVER OR UNDER FILL.  
Tips for Deep Frying  
towels before serving.  
• Fill the unit between the maximum  
and minimum capacity lines only.  
outside.  
12.When finished cooking, shut down  
fryer by rotating the Rotary Timer  
to the OFF position.  
• Before deep frying, remove ice  
crystals from food and blot dry with  
a towel. Excessive water and ice can  
cause the oil to splatter and/or  
overflow. For best results, defrost  
frozen foods for 20 minutes to  
create a crispier final product.  
• Do not over fill the basket. To  
achieve quality results deep frying  
food needs to be surrounded by oil.  
Too much food causes the oil  
temperature to drop, resulting in  
“soggy” food.  
5. Smear a little oil on the inside of the  
Viewing Window. This prevents  
WARNING: DO NOT USE BREAK-AWAY POWER  
CORD SYSTEM TO DISCONNECT THE FRYER.  
ALWAYS DISCONNECT PLUG FROM WALL  
OUTLET FIRST TO DISCONNECT FRYER. Use only  
Model# PL1215 magnetic cord set with this  
product. The use of any other magnetic cord set  
may cause fire, electric shock, or injury.  
CAUTION: The Break-away power cord is  
only for accidental disconnection and  
not to be removed during normal  
operation. If the cord becomes  
condensation, which impedes the view.  
6. Place lid onto the unit.  
• Coated foods (bread crumbs,  
batters, etc.) are best for deep  
frying. The coating acts as a  
protective layer keeping food moist  
on the inside and crisp on the  
• Fry foods at the correct temperature  
for best results. This will prevent  
burning and give you even colored,  
crispy food.  
7. Make sure that fryer is off and  
insert plug into 120 volts AC outlet.  
To turn fryer on, rotate Timer  
Control Knob to ON position. The  
power indicator will come on. Turn  
Temperature Control Knob to  
desired temperature. The Ready  
Light will come on when the set  
E4  
E5  
 
How to Use Your Deep Fryer (Cont.)  
Cleaning Replacement Filters  
disconnected, the user should  
NOTE: Your Deep Fryer is provided with  
4. Insert new Charcoal Odor Filter on  
NOTE: Replace filters every 3 months or  
immediately unplug the cord set from  
the wall outlet, turn control to OFF, then  
reconnect the magnetic cord to the  
Deep Fryer and then to the wall outlet.  
a safety protection device:  
the bottom of Removable Lid,  
followed by a clean Grease Filter,  
then replace the Filter Cover.  
after every 12 uses.  
1. Open the Filter Cover and remove  
the filters.  
If the Control Panel Assembly is not  
properly placed on the Exterior  
Housing, the Control Panel Assembly  
will not operate.  
NOTE: For replacement filters, call  
2. White Grease Filter may be washed  
in hot soapy water. Rinse and allow  
to air dry.  
customer service at (877) 556-0973.  
How to Clean Your Deep Fryer  
3. Clean the inside of the cover with a  
damp soapy sponge. Rinse and dry  
thoroughly.  
WARNING: Always turn control to “OFF”  
then disconnect plug from wall outlet  
BEFORE disconnecting BREAK-AWAY  
CORD.  
CAUTION: Be sure you have allowed  
enough time, after using, for Control  
Panel Assembly to cool down  
completely.  
Frying Time and Temperature  
CAUTION:  
• Do not immerse cord sets in water  
or any liquids.  
• Do not attempt to defeat the  
detachable magnetic Break-away  
cord system by trying to  
permanently attach cord set to  
product.  
6. Carefully lift Oil Reservoir out by  
holding the rim of the bowl. See  
Tips for Oil Use and Storage on  
page 8.  
7. The Basket, Lid (remove Filters),  
and Oil Reservoir are dishwasher  
safe. Dry all parts thoroughly after  
cleaning.  
The frying times in this chart are a guide and should be adjusted to suit the  
different quantities or thickness of food and to suit your own taste.  
FOOD  
TEMP. SETTING  
TIME (MINUTES)  
Chicken Strips  
375° F/190° C  
360° F/180° C  
320° F/160° C  
375° F/190° C  
375° F/190° C  
375° F/190° C  
375° F/190° C  
5 to 8  
15 to 20  
8 to 10  
3 to 5  
2 to 4  
3 to 5  
Chicken pieces, bone-in  
Fish, Battered, fresh  
French fries, frozen  
Fritters  
Onion Rings  
Shrimp, breaded  
• Do not stick pins or other sharp  
objects in holes on magnetic cord set.  
• Do not use any type of steel wool to  
clean magnetic contacts.  
1. Unplug from outlet and allow unit  
to cool completely.  
2. Remove Break-away magnetic cord  
from the fryer.  
8. The Control Panel Assembly should  
never be immersed into water or  
other liquids. Gently clean the outer  
surface of the Control Panel  
Assembly with a damp cloth  
containing mild soap solution or  
plain water.  
9. Ensure that both the lid and the Oil  
Reservoir are completely dry after  
washing and before use.  
2 to 4  
3. Clean the outside of the Deep Fryer  
and lid with a damp cloth.  
10.After cleaning, reassemble Control  
Panel Assembly onto the Exterior  
Housing (See figure 4 on page 4).  
The Control Panel Assembly must  
be attached properly to the back of  
the Exterior Housing or the appliance  
will not operate.  
11.For storage, Basket Handle can be  
folded down to fit inside the Oil  
Reservoir.  
CAUTION: Do not use abrasive pads or  
alcohol.  
4. Remove Frying Basket. Wash the  
Frying Basket in the dishwasher or  
with hot soapy water. Rinse and  
towel dry carefully.  
5. Lift Control Panel Assembly up  
from backside of fryer.  
E6  
E7  
 
Tips for Oil Use and Storage  
Trouble Shooting  
PROBLEM CAUSE  
SOLUTION  
• Do not use seasoned or flavored oil  
such as walnut, olive oil, lard or  
drippings because they have a low  
smoke point. Use blended vegetable  
oil, pure corn oil, sunflower oil,  
soybean oil or grapeseed (canola  
oil) because these oils have a high  
smoke point. Peanut oil is not  
recommended because it greatly  
impacts the flavor.  
before the temperature reaches 375° F,  
your oil will no longer deep-fry  
effectively.  
• When frying foods with strong flavor  
and/or aroma like fish, use the oil  
only once.  
Fryer not operating  
Control Panel Assembly  
not seated  
Reinstall Control Panel  
Assembly (See figure 1)  
Turn Timer Control Knob On  
Insert Break away plug into  
the fryer socket, then the wall  
outlet.  
Not turned on  
Not plugged in  
Outlet not energized  
Check fuses or circuit breaker  
Push manual reset button  
• Also, use the oil only once when  
frying fresh or frozen chicken. A  
great deal of moisture is released  
when frying the chicken, this breaks  
down the oil easily and can cause  
the oil to foam and lower the smoke  
point.  
• Filtering the oil with a cooking oil  
filter or fine-mesh strainer can help  
keep it fresher. Although storing oil  
in a refrigerator may extend the life  
of the oil, this should never be done.  
The process of chilling oil then  
bringing the oil to room  
Oil spills over  
Oil Reservoir over filled  
Too much water in food  
Food batches too large  
Remove excess oil (when cool)  
Dry food with toweling  
Use less food in basket  
• Oils should never be mixed when  
deep frying.  
• High heat, water, and burnt food  
particles break down the oil’s smoke  
point.  
• Replace oil if you notice:  
- Excessive smoking at normal  
temperatures  
Food greasy or not crisp  
Food batches too large  
Oil temperature too low  
Using wrong type of oil  
Use less food in basket  
Increase oil temperature  
Use good vegetable oil  
(See Tips for Oil Use)  
Unpleasant smell  
Oil not fresh  
Replace oil  
- Strong oil discoloration  
- A rancid smell  
- Excessive foaming around  
the frying food  
Recipes  
temperature causes excessive  
splattering during the heat up  
process.  
Apple Fritters  
3 cups all-purpose flour  
4 tablespoons cooking oil  
• Oil darkens with use because the oil  
and food molecules burn when  
subjected to high/prolonged heat.  
The more you use an oil, the more  
slowly it will pour. Its viscosity  
changes because of changes to the  
oil’s molecular structure. When  
smoke appears on the oils’ surface  
• Store the covered oil in a cool dark  
place, for up to three months. Also  
check the oil before using for color,  
smell or excessive foaming. Discard  
the oil if it shows any of these  
qualities.  
2 teaspoons baking powder  
1 teaspoon vanilla extract  
1
1
2
teaspoon salt  
juice of 1 orange ( ⁄3 cup)  
1 cup sugar  
1 cup chopped apple  
1 egg, lightly beaten  
Preheat oil to 375° F/190° C. Combine flour, baking powder, salt and sugar; set  
aside. Combine egg, cooking oil and vanilla. Combine dry and liquid ingredients  
and stir to blend thoroughly. Add orange juice and apple and mix well. Drop from  
teaspoon into hot oil. (Basket should already be lowered into oil.) Fry about 2  
minutes or until crisp and very brown. Remove from oil and drain. Dust with  
powdered sugar or a mixture of granulated sugar and cinnamon; serve at once.  
Beer Batter for Fish or Chicken  
2 eggs (separated)  
1 tablespoon oil or butter  
1 teaspoon salt  
1
4
teaspoon ground black pepper  
1
1 ⁄3 cup all-purpose flour  
3
4
cup flat beer  
For fresh fish, preheat oil to 320º F/160° C. For chicken, preheat oil to  
375º F/190° C. Beat egg yolks with oil/butter, salt and pepper. Alternately add the  
beer and flour to mixture. Beat ingredients well and refrigerate for 3 to 12 hours.  
When you are ready to use mixture, carefully fold in 2 stiffly beaten egg whites. Pat  
fish or boneless chicken breasts. Coat lightly with flour then dip into beer batter.  
For fish, place fish in hot oil (basket should already be lowered) and fry for 10  
minutes or until golden brown. When frying boneless chicken breasts, place  
chicken in hot oil and fry for 8 minutes or until golden brown. Remove from oil  
and drain.  
E8  
E9  
 
Service à la clientèle  
Composez le numéro du service à la clientèle pour toute réclamation dans le cadre de cette  
garantie. Afin que nous puissions vous servir rapidement, veuillez avoir les numéros de  
modèle, de série et de type sous la main – ils sont donnés à la partie inférieure de la friteuse.  
MODÈLE:________ TYPE:_________________ SÉRIE: ____________________________  
Numéro du service à la clientèle: 1 877 556-0973  
g
Friteuse de style professionnel  
Gardez ce numéro pour vous y référer au besoin!  
T
imer  
10  
POWER  
15  
5
READY  
300¡F  
20  
25  
OFF  
ON  
Garantie limitée de deux ans  
T
emperature  
30  
265¡F  
Que couvre la garantie?  
Tout vice de matériau ou de fabrication.  
Comment influe la législation sur cette  
garantie?  
Cleaning  
205¡F  
340¡F  
375¡F  
• Cette garantie vous confère des droits  
juridiques précis et vous pouvez avoir  
d’autres droits, ces droits variant d’un État  
ou d’une province à l’autre.  
Pendant combien de temps après la date  
de l’achat original?  
• Deux ans.  
• WAL MART décline toute responsabilité  
Que ferons-nous?  
• Nous vous en procurerons un neuf.  
pour les dommages matériels ou pour les  
pertes accessoires découlant de l’emploi  
de cet appareil. Certains États et  
Comment obtient-on le service prévu par  
la garantie?  
certaines provinces interdisent d’exclure  
ou de limiter les pertes accessoires ou  
indirectes, de sorte que vous pouvez ne  
pas être assujetti aux limites ou  
• Gardez votre reçu de caisse.  
• Emballez convenablement l’appareil.  
Nous vous conseillons d’utiliser, de  
préférence, la boîte et la matière  
d’emballage d’origine.  
exclusions énoncées ci-dessus.  
Que se passe-t-il si vous avez acheté ce  
produit aux États-Unis, au Canada ou au  
Mexique mais qu’un problème  
quelconque survienne lors de son  
utilisation dans un pays autre que le pays  
d’achat?  
• Retournez le produit au plus proche  
magasin WAL MART ou bien appelez le  
service à la clientèle au 1 877 556-0973.  
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?  
• L’usage commercial.  
• L’endommagement attribuable à l’usage  
fautif, à l’usage abusif ou à la négligence.  
• Les produits qui ont été modifiés  
ou incorporés à d’autres produits.  
• Les produits achetés ou réparés hors  
du Canada.  
• La garantie n’est valide que dans le pays  
où l’appareil a été acheté et uniquement  
si la marche à suivre précisée pour la  
demande de réparation a été observée.  
Référence  
169030  
UPC:  
681131690300  
g
est une marque de commerce de  
General Electric Company  
utilisée sous licence par  
WAL MART Canada  
1940 Argentia Rd.  
Mississauga (Ontario)  
L5N 1P9  
WAL MART Stores, Inc.  
Pour le dépannage, appelez le service à la clientèle au (877) 556-0973  
Imprimé en Chine  
169030/9100160000507  
16903005EFM2  
Mississauga (Ontario) Canada  
169030 • UPC 681131690300  
 
Familiarisez-vous avec votre friteuse  
Sécurité d’utilisation  
CONSIGNES IMPORTANTES  
L’utilisation de tout appareil électroménager exige l’observation de certaines  
précautions de base, dont les suivantes:  
Pièces et caractéristiques  
1. Lisez attentivement les instructions  
2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes.  
Utilisez les poignées et les boutons  
.
7. L’utilisation d’accessoires n’étant pas  
conseillés par le fabricant peut causer  
Bouton de la minuterie (30 minutes) à timbre  
1
2
2
des blessures corporelles  
.
.
Couvre-filtres amovible  
3
8. N’employez pas l’appareil en plein air  
.
3. Pour éviter les chocs électriques, ne  
plongez l’ensemble du tableau de  
commande, le cordon ou les fiches  
9. Veillez à ce que le cordon ne pende  
Filtre anti-graisse en coton blanc  
3
4
pas et qu’il ne touche à aucune  
dans aucun liquide  
.
surface chaude.  
5
Filtre anti-odeurs à charbon  
Couvercle amovible  
4
4. Redoublez de vigilance si l’appareil est  
10. Ne placez l’appareil ni sur ni près  
d’un foyer à gaz ou électrique chaud,  
ni dans un four chaud.  
17  
13  
utilisé près d’enfants. Cet appareil ne  
5
6
doit pas être employé par des enfants  
.
5. Débranchez l’appareil quand il ne sert 11. Déplacez prudemment toute friteuse  
12  
Hublot  
6
pas et avant de le nettoyer. Attendez  
qu’il soit froid pour monter ou  
qui contient de l’huile chaude.  
9
12. Fixez la fiche à l’appareil avant de  
brancher le cordon sur la prise. Pour  
débrancher, réglez l’appareil à «OFF»  
1
POWER  
Ti  
mer  
READY  
Panier à friture  
10  
15  
7
5
20  
25  
démonter toute pièce et entreprendre  
OFF  
ON  
Te  
mperature  
300¡F  
30  
265¡F  
340¡F  
son nettoyage  
.
Cleaning  
205¡F  
375¡F  
Jupe  
8
6. N’utilisez pas un appareil dont la fiche  
ou le cordon est endommagé, qui a  
mal fonctionné ou a été abîmé d’une  
façon quelconque. Appelez le service  
à la clientèle (voyez la garantie) afin  
de le faire examiner, réparer ou régler.  
(arrêt) puis sortez la fiche de la prise.  
15  
13. N’utilisez cet appareil qu’aux fins  
Poignée pliante du panier  
Cuve extractible  
9
auxquelles il est destiné  
.
14. Assurez-vous que la poignée du panier  
à friture soit convenablement  
assemblée et verrouillée.  
10  
11  
12  
13  
14  
14A  
14B  
15  
16  
17  
16  
Prises latérales isolantes  
Témoin de mise sous tension  
Témoin de prêt  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
8
7
Renseignements de sécurité pour le consommateur  
CET APPAREIL N’EST DESTINÉ QU’À L’USAGE DOMESTIQUE.  
11  
Ti  
m
POWER  
e
r
10  
Nous vous félicitons d’avoir choisi une  
pas, faites changer la prise par un  
électricien compétent. Ne tentez surtout  
pas de neutraliser le dispositif de  
sécurité de la fiche. Si la fiche rentre  
dans la prise mais qu’il y ait du jeu ou si  
la prise vous semble chaude, ne vous  
servez pas de cette prise.  
REMARQUE: Ce cordon répond aux critères de la  
version la plus récente de la norme UL 1083,  
modifiée pour entrer en vigueur le 30 mai 2001.  
15  
READY  
300¡F  
Ensemble du tableau de commande  
Tableau de commande  
5
20  
25  
OFF  
T
emperature  
®
ON  
30  
friteuse GE . Cette friteuse est équipée  
265¡F  
340¡F  
Cleaning  
205¡F  
375¡F  
d’un cordon d’alimentation à désac-  
couplement qui comprend un cordon  
magnétique détachable, prévu pour se  
séparer de l’appareil à l’application  
d’une certaine force. (Voyez comment  
utiliser convenablement le cordon à  
désaccouplement en page 5.)  
10  
Élément chauffant à zone froide  
Sélecteur de température  
Crochet du panier  
14A  
14B  
Cet appareil comporte une fiche  
14  
Un cordon électrique court est fourni – il ne  
devrait ni s’emmêler ni faire trébucher comme  
pourrait le faire un cordon plus long.  
Poignée du couvercle  
polarisée (une broche est plus large que  
l’autre). Par mesure de sécurité, elle ne  
peut rentrer dans les prises de courant  
polarisées que d’une façon. Si la fiche  
n’enfonce pas bien dans la prise,  
AVERTISSEMENT: N’employez pas de rallonge.  
Lensemble du tableau de commande ne renferme  
pas de pièces que puisse réparer l’utilisateur. Ne  
tentez pas de réparer cet appareil.  
inversez-la. Si vous ne réussissez toujours  
F2  
F3  
 
Préparation en vue de l’utilisation  
Mode d’emploi de la friteuse  
s’allumera. Réglez alors le sélecteur  
REMARQUE: Ne mettez jamais la  
friteuse en marche si sa cuve est vide.  
Posez-la toujours sur une surface  
d’aplomb et insensible à la chaleur.  
Avant la toute première utilisation,  
sortez tous les matériaux d’emballage,  
y compris le sac en plastique qui  
recouvre le panier.  
Essuyez délicatement l’élément  
de température à la température  
désirée. Le témoin de prêt brillera  
une fois l’huile chaude.  
chauffant à zone froide avec un linge  
humide. Asséchez ces pièces à fond. La  
friteuse est maintenant prête à servir.  
8. Quand l’huile est chaude, enlevez  
le couvercle puis calez le panier sur  
le repose-panier, dans la cuve.  
ATTENTION: Laissez la poignée pliante  
en position verrouillée.  
1. Attachez le connec-  
teur magnétique  
du cordon directe-  
ment à la douille  
de la friteuse (fig.  
2), avant de  
Assurez-vous que la friteuse soit  
ATTENTION: Ne plongez ni la  
débranchée. Lavez le panier à friture et friteuse, ni le cordon, ni les fiches, ni le  
la cuve à l’eau savonneuse chaude.  
tableau de commande dans l’eau.  
L’élément chauffant à zone froide ne peut  
être mis sous tension que lorsque vous avez  
introduit l’ensemble du tableau de  
commande (1) dans les fentes à cet effet  
(2) de la plaque de connexion de la jupe.  
9. Posez les aliments dans le panier  
(en une seule couche). Remettez le  
couvercle. Abaissez le panier à  
friture dans le bain d’huile.  
ATTENTION: Placez toujours le  
couvercle sur l’appareil avant  
d’abaisser le panier à friture dans le  
bain d’huile. Ne plongez jamais les  
aliments et ne les égouttez jamais  
sans que le couvercle ne soit en  
place.  
10.Tournez le bouton de la minuterie  
à la durée de cuisson voulue – voyez  
les durées données au tableau de la  
page 7 ou bien observez les durées  
que recommandent vos recettes. Un  
timbre vous signalera la fin de la  
durée de cuisson choisie.  
11.À la fin de la cuisson, levez le panier  
à friture et accrochez-le au repose-  
panier, dans la cuve. Afin que les  
aliments restent bien croustillants,  
laissez-les égoutter dans le panier  
pendant au moins 10 à 20 secondes.  
Ouvrez alors le couvercle, levez le  
panier à friture en vous aidant de la  
poignée puis versez la friture dans  
une assiette couverte de papier  
absorbant, avant de servir.  
brancher le cordon  
Figure 2  
sur la prise  
de courant murale.  
Le connecteur magnétique ne se  
fixe que d’une façon. «THIS SIDE  
UP» doit être orienté vers le haut.  
Figure 1  
1
Figure 3  
2. Enlevez le couvercle.  
3. Sortez le panier à  
friture, levez la  
poignée jusqu’à ce  
qu’elle se bloque à  
l’horizontale –  
vous entendrez un  
déclic (fig. 3).  
1
2
4. Assurez-vous que  
2
la cuve soit bien  
placée dans la jupe, le repose-  
panier se trouvant à l’opposé de  
l’ensemble du tableau de  
commande. La cuve indique aussi  
de quel côté va l'élément (« Heater  
Side ») afin que vous la placiez  
convenablement. Versez l’huile  
dans la cuve jusqu’à ce que le  
niveau se situe entre les repères  
«MIN» et «MAX». N’EMPLOYEZ  
NI PLUS NI MOINS D’HUILE.  
Conseils pratiques de grande friture  
• Remplissez la cuve afin que le  
niveau se situe entre les repères  
maximal et minimal, pas plus.  
et moelleux à l’intérieur, l’enrobage  
devient doré et croustillant.  
• Enlevez tous les cristaux de glace et  
asséchez soigneusement les aliments.  
L’humidité et la glace causent des  
éclaboussures ou le débordement de  
l’huile. Décongelez les aliments  
congelés pendant 20 minutes avant  
de les faire frire, vous obtiendrez  
des fritures plus croustillantes.  
• Faites frire les aliments aux  
températures conseillées pour  
obtenir les résultats optimaux – vos  
fritures doreront uniformément,  
sans brûler.  
• Ne remplissez pas le panier à friture  
de façon excessive. Pour obtenir des  
résultats satisfaisants, les aliments  
doivent baigner dans l’huile. Une  
grande quantité d’aliments réduit  
brusquement la température du bain  
d’huile et les aliments deviennent  
pâteux, lourds et indigestibles.  
• Les aliments enrobés (panés,  
enrobés de pâte à frire, etc.) sont  
préférables pour la grande friture.  
L’enrobage agit comme couche  
protectrice: les aliments sont juteux  
5. Enduisez l’intérieur du hublot  
d’huile pour éviter la condensation  
et pouvoir surveiller la cuisson.  
12.Lorsque tous les aliments sont frits,  
éteignez la friteuse en tournant le  
bouton de la minuterie à «OFF».  
6. Replacez le couvercle.  
7. Assurez-vous que la friteuse soit  
réglée à l’arrêt (OFF) et branchez  
le cordon sur une prise de courant  
alternatif de 120 volts. Pour mettre  
la friteuse en marche, tournez le  
bouton de la minuterie à la position  
«ON». Le témoin de sous tension  
AVERTISSEMENT: NE VOUS SERVEZ PAS  
DU DISPOSITIF DE SECTIONNEMENT  
POUR DÉCONNECTER LA FRITEUSE.  
DÉBRANCHEZ TOUJOURS LE CORDON À  
LA PRISE D’ABORD. N’employez qu’un  
cordon à connecteur magnétique PL1215  
F4  
F5  
 
Mode d’emploi de la friteuse (suite)  
Nettoyage des filtres / filtres de rechange  
3 mois ou après 12 utilisations.  
(position «OFF»), rattacher le  
connecteur magnétique à la friteuse  
puis rebrancher le cordon sur la prise  
de courant murale.  
avec cet appareil, un autre cordon  
risquerait de causer incendies, chocs  
électriques ou blessures.  
4. Placez un filtre anti-odeurs à  
charbon neuf au fond du couvercle  
amovible, puis le filtre anti-graisse  
propre et replacez le couvre-filtres.  
REMARQUE: Changez les filtres tous les  
1. Ouvrez le couvre-filtres puis retirez  
les filtres.  
2. Lavez le filtre anti-graisse blanc à  
l’eau savonneuse chaude. Rincez-le  
et laissez-le sécher à l’air.  
ATTENTION: Le cordon à déconnexion  
ne convient qu’au sectionnement  
accidentel durant l’emploi normal. En  
cas de désaccouplement, l’utilisateur  
doit aussitôt débrancher le cordon à la  
prise murale, éteindre la friteuse  
REMARQUE: La friteuse présente un  
REMARQUE: Entrez en rapport avec le  
service à la clientèle au (877) 556-0973  
pour vous procurer des filtres de  
rechange.  
dispositif de protection de sécurité:  
L’ensemble du tableau de commande  
ne fonctionne que s’il est adapté  
convenablement à la jupe.  
3. Nettoyez l’intérieur du couvercle  
avec une éponge savonneuse.  
Rincez-le et asséchez-le avec soin.  
Nettoyage de la friteuse  
Températures et durées de cuisson  
AVERTISSEMENT: Éteignez  
toujours la friteuse (position  
ATTENTION: Après l’emploi, prévoyez  
toujours un laps de temps suffisant afin  
Les durées de cuisson ne sont fournies qu’à titre indicatif. Modifiez-les selon  
l’épaisseur ou la quantité des aliments et en fonction de vos préférences.  
«OFF») puis débranchez le cordon à que le tableau de commande  
la prise AVANT de détacher le  
refroidisse complètement.  
ALIMENTS  
RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE  
DURÉE DE CUISSON  
CORDON À DÉSACCOUPLEMENT.  
6. Sortez prudemment la cuve  
extractible en la tenant par son  
rebord. Voyez les conseils pratiques  
relatifs à l’huile, offerts en page 8.  
ATTENTION:  
• N’immergez les cordons amovibles  
dans absolument aucun liquide.  
Beignets  
Crevettes, panées  
Lanières d’oignon  
Poisson frais, enrobé de pâte à frire  
Pommes frites, congelées  
Poulet, coupé en lanières  
Poulet, morceaux avec os  
375 °F / 190 °C  
375 °F / 190 °C  
375 °F / 190 °C  
320 °F / 160 °C  
375 °F / 190 °C  
375 °F / 190 °C  
360 °F / 180 °C  
2 à 4 minutes  
2 à 4 minutes  
3 à 5 minutes  
8 à 10 minutes  
3 à 5 minutes  
5 à 8 minutes  
15 à 20 minutes  
7. Le panier, le couvercle (sans filtres)  
et la cuve sont lavables au lave-  
vaisselle. Asséchez-les à fond.  
8. L’ensemble du tableau de  
commande ne doit être immergé  
dans aucun liquide. Nettoyez  
délicatement sa surface avec un  
linge humecté d’eau nature ou  
d’une solution savonneuse douce.  
• N’essayez pas de neutraliser le  
connecteur magnétique à désac-  
couplement en attachant le cordon  
de façon permanente à l’appareil.  
• Ne mettez pas d’épingles, etc. dans  
les trous de la douille aimantée.  
• N’employez pas de laine d’acier  
pour nettoyer les contacts aimantés.  
1. Débranchez la friteuse et attendez  
qu’elle refroidisse totalement.  
2. Séparez le cordon à connecteur  
magnétique de la friteuse.  
3. Essuyez la jupe et le couvercle de la  
friteuse avec un linge humide.  
ATTENTION: N’utilisez ni tampons  
abrasifs ni alcool.  
9. Après leur lavage, assurez-vous que  
le couvercle et la cuve soient  
totalement secs avant de les utiliser.  
10.Après le nettoyage, replacez le  
tableau de commande sur la jupe  
(voyez la figure 1, page 4). Si cet  
ensemble n’est pas fermement  
immobilisé à l’arrière de la jupe, la  
friteuse ne fonctionnera pas.  
11.Pour le rangement, la poignée du  
panier peut être repliée et placée  
dans la cuve.  
4. Sortez le panier à friture puis lavez-le  
en machine ou à l’eau savonneuse  
chaude. Rincez-le et asséchez-le  
soigneusement.  
5. Levez l’ensemble du tableau de  
commande et retirez-le de l’arrière  
de la friteuse.  
F6  
F7  
 
Conseils pratiques relatifs à l’huile  
Dépannage  
PROBLÈME  
CAUSE  
SOLUTION  
• Leur point de fumée étant bas,  
n’employez pas d’huiles assaison-  
nées ou parfumées – huile de noix,  
huile d’olive, saindoux ou graisse de  
dégouttement. Utilisez plutôt de  
l’huile végétale mélangée, de l’huile  
de maïs pure, de l’huile de soja, de  
l’huile de tournesol, de l’huile de  
pépins de raisin ou de l’huile de  
colza (Canola), qui ont un point de  
fumée élevé. Évitez également de  
vous servir d’huile d’arachide, car  
elle altère trop le goût.  
même temps que sa structure  
moléculaire. Si de la fumée apparaît  
à la surface de l’huile avant que la  
température atteigne 375 °F/190 °C,  
l’huile ne cuit plus efficacement les  
aliments.  
La friteuse ne fonctionne  
pas du tout  
L’ensemble du tableau de  
commande est mal posé  
Elle n’est pas sous tension  
Elle n’est pas branchée  
Réinstallez convenablement l’ensemble  
du tableau (voyez la figure 1)  
Réglez la minuterie à marche  
Insérez la fiche à déconnexion dans la  
douille de la friteuse puis branchez la  
friteuse sur la prise murale  
• Quand vous faites frire des aliments  
au goût prononcé – du poisson, par  
exemple – ne réutilisez pas l’huile.  
La prise n’est pas sous tension Vérifiez les fusibles ou le disjoncteur  
Enfoncez le bouton de réglage manuel  
L’huile déborde  
La cuve est trop pleine  
Les aliments sont trop humides Asséchez mieux les aliments  
Videz l’excédent d’huile (refroidie)  
• Ne réutilisez pas l’huile non plus  
après avoir fait frire du poulet frais  
ou congelé. La cuisson du poulet  
dégage beaucoup de sucs qui se  
désintègrent dans le bain d’huile,  
font émulsionner l’huile et abaissent  
son point de fumée.  
Le panier est trop plein  
Le panier est trop plein  
L’huile n’est pas assez chaude Utilisez de l’huile plus chaude  
L’huile utilisée ne convient pas Utilisez une bonne huile végétale  
(voyez les conseils relatifs à l’huile)  
Remplissez moins le panier à friture  
Remplissez moins le panier à friture  
Les aliments sont gras et  
pas croustillants  
• Ne mélangez pas des huiles de  
différente nature pour la grande  
friture.  
• Chaleur élevée, eau et particules  
calcinées d’aliments affectent le  
point de fumée de l’huile.  
• Filtrer l’huile avec un filtre à huile  
ou une passoire très fine contribue à  
garder l’huile plus fraîche. Bien que  
réfrigérer l’huile entre utilisations  
prolonge la durée utile de l’huile,  
ce procédé est rigoureusement  
déconseillé. Une huile réfrigérée  
puis portée à la température  
ambiante produit une quantité  
inacceptable d’éclaboussures durant  
son chauffage.  
• Rangez l’huile de friture dans un  
lieu frais et obscur, pendant un  
Odeur désagréable  
L’huile n’est pas fraîche  
Changez l’huile  
• Changez l’huile lorsque vous  
remarquez…  
Recettes  
Beignets aux pommes  
- une fumée excessive à des  
températures normales;  
750 mL de farine tout usage  
10 mL de levure chimique  
2 mL de sel  
60 mL d’huile de cuisson  
5 mL d’extrait de vanille  
Jus d’une orange (75 mL)  
250 mL de pomme hachée  
- que l’huile est très décolorée;  
- une odeur de rance; et enfin  
- une émulsion excessive  
autour des aliments qui  
cuisent.  
250 mL de sucre  
1 œuf, légèrement battu  
• L’huile se colore à l’usage parce que  
les molécules d’huile et d’aliments  
brûlent au chauffage prolongé et  
aux températures élevées. Plus vous  
utilisez l’huile, plus elle coule  
Préchauffez l’huile à 375 °F/190 °C. Mélangez la farine, la levure, le sel et le sucre;  
réservez. Mélangez l’œuf, l’huile et la vanille et mouillez-en les ingrédients secs.  
Ajoutez le jus et la pomme; amalgamez le tout. Déposez dans l’huile chaude (le  
panier a été descendu) par cuillerées à thé. Faites frire 2 minutes ou jusqu’à ce  
que les beignets soient croustillants et dorés. Sortez-les de l’huile et égouttez-les.  
Saupoudrez-les de sucre ou de sucre et de cannelle; servez immédiatement.  
maximum de trois mois. Avant de  
vous en servir, vérifiez sa couleur et  
son odeur et assurez-vous qu’elle ne  
s’émulsionne pas de façon excessive.  
Jetez-la si toute propriété est altérée.  
lentement car sa viscosité change en  
Pâte à frire à la bière pour le poisson et le poulet  
2 œufs, séparés  
15 mL d’huile ou de beurre  
5 mL de sel  
1 mL de poivre noir moulu  
325 mL de farine tout usage  
200 mL de bière plate  
Préchauffez l’huile à 320 °F/160 °C pour le poisson frais, à 375 °F/190 °C pour le  
poulet. Battez les jaunes d’œufs, l’huile, le sel et le poivre. Ajoutez tour à tour la  
bière et la farine; battez et réfrigérez de 3 à 12 heures. Incorporez délicatement les  
2 blancs d’œufs montés en neige ferme avant l’emploi. Asséchez le poisson ou les  
poitrines de poulet désossées; enfarinez puis enrobez de pâte. Poisson: Placez dans  
l’huile chaude (le panier a été descendu) et faites frire 10 minutes – il doit être doré.  
Poitrines de poulet: Placez-les dans l’huile chaude et faites-les frire 8 minutes ou  
jusqu’à ce qu’elles soient dorées à point. Sortez-les de l’huile et égouttez-les.  
F8  
F9  
 

EAW Stereo Amplifier CAM160 User Manual
Extron electronic Network Card 70 110 04 User Manual
Fostex MP3 Player PD 4 User Manual
Frigidaire Microwave Oven FGMV185K User Manual
Fujitsu Server TX100 S1 User Manual
GE MP3 Player EPM 3000P User Manual
GE Washer Dryer WNCD2050 User Manual
Gianni Industries Door EM 1200 User Manual
Global Upholstery Co Indoor Furnishings 5571 User Manual
Golden Technologies Mobility Aid GP201CC User Manual